Translation
pl
Default locale
pl
Fallback locale
Messages
Defined 88
These messages are correctly translated into the given locale.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| pl | messages | 2 | breadcrumbs.products | Produkty |
| pl | messages | 1 | products.clientProducts | Produkty klienta |
| pl | messages | 1 | menu.elements.dashboard | Pulpit |
| pl | messages | 2 | menu.elements.notes | Notatki |
| pl | messages | 2 | menu.elements.clients | Klienci |
| pl | messages | 1 | Oddziały | Oddziały |
| pl | messages | 1 | menu.elements.clientsList | Lista klientów |
| pl | messages | 2 | menu.elements.clothes | Odzież |
| pl | messages | 1 | menu.elements.clothesList | Lista odzieży |
| pl | messages | 1 | menu.elements.clothesAdd | Dodaj odzież |
| pl | messages | 2 | menu.elements.import | Import |
| pl | messages | 1 | menu.elements.clientsImport | Import klientów |
| pl | messages | 1 | menu.elements.importing.products | Import produktów |
| pl | messages | 2 | menu.elements.service.head | Serwis |
| pl | messages | 1 | menu.elements.service.clothesService | Serwis odzieży |
| pl | messages | 1 | menu.elements.service.serviceRecord | Kartoteka zdarzeń serwisowych |
| pl | messages | 2 | menu.elements.reports | Raporty |
| pl | messages | 2 | menu.elements.users | Użytkownicy |
| pl | messages | 1 | menu.elements.usersList | Lista użytkowników |
| pl | messages | 2 | cassation.cassation | Kasacja |
| pl | messages | 1 | menu.elements.cassationList | Lista kasacji |
| pl | messages | 4 | menu.elements.productSearch | Znajdź odzież |
| pl | messages | 1 | menu.elements.clientArea | Moduły klienta |
| pl | messages | 1 | menu.elements.productsList | Lista produktów |
| pl | messages | 1 | menu.elements.productsBatchList | Lista partii |
| pl | messages | 1 | batchTasks.header | Zadania Partii |
| pl | messages | 1 | breadcrumbs.dashboard | Pulpit |
| pl | messages | 1 | menu.elements.userSwitch | Przełącz użytkownika |
| pl | messages | 1 | general.choose | Wybierz |
| pl | messages | 1 | menu.elements.profile.show | Pokaż profil |
| pl | messages | 1 | menu.elements.profile.edit | Zmień informacje |
| pl | messages | 1 | menu.elements.profile.password | Zmiana hasła |
| pl | messages | 1 | general.logout | Wyloguj |
| pl | messages | 1 | clientArea.workersList.addProduct | Dodaj produkt |
| pl | messages | 1 | clientArea.workersList.cassation | Kasacja |
| pl | messages | 2 | Przypisanie: Kod kreskowy -> Kod RFID | Przypisanie: Kod kreskowy -> Kod RFID |
| pl | messages | 2 | clientArea.workersList.barcodePrinting | Wydruk kodów kreskowych |
| pl | messages | 2 | general.searchPhrase | Szukana fraza |
| pl | messages | 1 | general.status | Status |
| pl | messages | 1 | general.allRecords | Wszystkie |
| pl | messages | 1 | general.active | Aktywny |
| pl | messages | 1 | general.inactive | Nieaktywny |
| pl | messages | 1 | cassation.search | Szukaj |
| pl | messages | 1 | state_machine.RFID | Kod RFID |
| pl | messages | 1 | state_machine.barcode | Kod kreskowy |
| pl | messages | 1 | Klient | Klient |
| pl | messages | 1 | textileserv.status | Status |
| pl | messages | 1 | alarms.productState | Stan produktu |
| pl | messages | 1 | devices.textile | Odzież |
| pl | messages | 1 | textiles.size | Rozmiar |
| pl | messages | 1 | raport.propertyOf | Własność |
| pl | messages | 1 | roles.permission.cassation | Kasacja |
| pl | messages | 1 | raport.addinDate | Data wprowadzenia |
| pl | messages | 1 | Data wydania | Data wydania |
| pl | messages | 25 | no | Nie |
| pl | messages | 25 | client.divisions.actions | Akcje |
| pl | messages | 25 | settlements.shows | Pokaż |
| pl | messages | 25 | settlements.edit | Edytuj |
| pl | messages | 25 | product_duplicate | Duplikuj |
| pl | messages | 25 | general.deactivate | Dezaktywuj |
| pl | KnpPaginatorBundle | 1 | label_previous | Poprzednia |
| pl | KnpPaginatorBundle | 1 | label_next | Następna |
| pl | AutocompleteBundle | 1 | Loading more results... | Wczytywanie więcej wyników... |
| pl | AutocompleteBundle | 1 | No results found | Brak wyników |
| pl | AutocompleteBundle | 1 | No more results | Brak więcej wyników |
| pl | AutocompleteBundle | 1 | Add %placeholder%... | Dodaj %placeholder%... |
| pl | messages | 8 | clientArea.workersList.close | Zamknij |
| pl | messages | 1 | clientArea.workersList.productCassation | Kasacja wybranych produktów |
| pl | messages | 1 | general.save | Zapisz |
| pl | messages | 1 | products.changeChoosenProductsState | Zmień stan wybranych produktów |
| pl | messages | 1 | Stan produktu | Stan produktu |
| pl | messages | 1 | devices.change | Zmień |
| pl | messages | 2 | Kod kreskowy | Kod kreskowy |
| pl | messages | 1 | Kod RFID | Kod RFID |
| pl | messages | 1 | clientArea.workersList.save | Zapisz |
| pl | messages | 1 | Rozmiar | Rozmiar |
| pl | messages | 1 | Szablon wydruku | Szablon wydruku |
| pl | messages | 1 | clientArea.workersList.generatePrint | Generuj wydruk |
| pl | messages | 1 | Zamknij | Zamknij |
| pl | messages | 1 | menu.elements.enterProduct | Wprowadź kody produktów |
| pl | messages | 1 | batchTasks.codes | Kody |
| pl | messages | 1 | raport.close | Zamknij |
| pl | messages | 1 | layout.info | Info: |
| pl | messages | 1 | layout.copyrights | Prawa autorskie i wykonanie: |
| pl | messages | 2 | Czy jesteś pewien? | Czy jesteś pewien? |
| pl | messages | 1 | Potwierdź czy na pewno chcesz usunąć ten rekorda | Potwierdź czy na pewno chcesz usunąć ten rekord |
| pl | messages | 1 | Potwierdź czy na pewno chcesz dezaktywować ten rekord | Potwierdź czy na pewno chcesz dezaktywować ten rekord |
| pl | messages | 1 | clientArea.workersList.chooseProdToPrint | Wybierz produkty do wydruku |
Fallback 0
These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.
No fallback translation messages were used.
Missing 23
These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| pl | messages | 1 | Podsumowanie | Podsumowanie |
| pl | messages | 1 | Firmy | Firmy |
| pl | messages | 1 | Dodaj klienta | Dodaj klienta |
| pl | messages | 1 | Typy Kasacji | Typy Kasacji |
| pl | messages | 2 | Przyjęcia do prania | Przyjęcia do prania |
| pl | messages | 1 | Regały | Regały |
| pl | messages | 1 | Drukarki | Drukarki |
| pl | messages | 2 | Ustawienia | Ustawienia |
| pl | messages | 1 | Zaznacz produkty | Zaznacz produkty |
| pl | messages | 1 | Kod ubrania | Kod ubrania |
| pl | messages | 1 | Pralnia | Pralnia |
| pl | messages | 1 | Kod starego systemu | Kod starego systemu |
| pl | messages | 1 | Nr fabryczny | Nr fabryczny |
| pl | messages | 1 | Data zwrotu | Data zwrotu |
| pl | messages | 1 | Pozycje na stronę: | Pozycje na stronę: |
| pl | messages | 1 | Typ kasacji | Typ kasacji |
| pl | messages | 1 | Wybierz powód kasacji | Wybierz powód kasacji |
| pl | messages | 1 | Add | Add |
| pl | messages | 1 | Imię | Imię |
| pl | messages | 1 | Nazwisko | Nazwisko |
| pl | messages | 1 | Kod klienta | Kod klienta |
| pl | messages | 1 | Numer karty | Numer karty |
| pl | messages | 1 | Numer komputera | Numer komputera |